Categories
translation

I’ve re-translated “Hisho no Tori (丕緒の鳥)”.

   As promised in my earlier post, I’m re-translating three short stories, Hisho no Tori (丕緒の鳥), Hyōhaku (漂舶), and Rakushō no Goku (落照の獄).

   I’ve finished the re-translation of “Hisho no Tori (丕緒の鳥)”, so, I’ve released my second edition. At this time, I added some phrases forgotten to translate (^^;) and I read my English version by myself again and again before my re-translation. You can find any improvements about this edition, can’t you? I worry about it very much.

   By the way, now, I use Prolonged Sound Mark for a long vowel when I romanize some nouns. For example, ō, ū.

   Oh! I almost forgot to write. Eugene Woodbury started translating “Tonan no Tsubasa (図南の翼)” on October 18, 2012. You can read it, here.

Categories
Uncategorized

Updating to MySQL5.6.11 on Windows.

Update information      Edit(Apr.28)      Edit(May.6)

   Today, I’ve updated from MySQL5.6.10 to 5.6.11 on my WindowsXP SP3(x86) server.

  1. Backup all data.
  2. Download mysql-5.6.11-win32.zip
  3. Extract Zip archive.
  4. Control Panel >> Administrative tools >> Services
    Select the MySQL Service name and stop
  5. Overwrite my old installation by the new one.
    In my case, I’ve only installed the next things. Of course, I leave my old my.ini in the directory.

    • directories
        bin
        data
        include
        lib  
        share
    • file
        COPYING
  6. Control Panel >> Administrative tools >> Services
    Select the MySQL Service name and start

   I’ve also updated to phpMyAdmin3.5.8 because of PMASA-2013-1.

Edit(Apr.28):
   I updated phpMyAdmin only a week ago, but, according to PMASA-2013-2 and PMASA-2013-3, 3.5.8 has some vulnerabilities, so I’ve updated to 3.5.8.1 today. Ooops!

Edit(May.6):
   They released phpMyAdmin 4.0.0 on Fri, 03 May 2013 12:22:50 GMT.

   They say,

  • Welcome to phpMyAdmin 4.0.0. With this version, the HTML frames are gone and the navigation panel now presents a tree. This version requires Javascript.
  • Version 4.0 contains many bug fixes and smaller new features; moreover, the documentation has a new look and contains an index. Enjoy!
Categories
everyday life

Rhododendrons of the mountain.

   Today, it’s very sunny. I went and saw blooming rhododendrons to the mountain about which I wrote before, Spring snow, Momijigari(紅葉狩), and Hatsumōde(初詣) five days late. In this season, a garden in the mountain, Hikosan Kaen (英彦山花園), is famous for flowers of rhododendrons (シャクナゲ).

   I found the blooming rhododendrons and others in and out of the garden. Beautiful!!

   And I also visited Hōheiden (奉幣殿) and got Omikuji. Ha-ha.
 

英彦山花園 CIMG3612 CIMG3615
CIMG3617 CIMG3618 CIMG3619
CIMG3620 CIMG3621 CIMG3622
CIMG3624 CIMG3626 CIMG3631
CIMG3632 CIMG3633  
Categories
Uncategorized

Updating to PHP5.4.14.

Update information      Edit(Aug.3)

   At Apr-10 22:55:28UTC, they released PHP5.4.14. So, I downloaded a Thread Safe version php-5.4.14-Win32-VC9-x86.zip for my server (WindowsXP SP3(x86)).

   Acoording to the ChangeLog, it has 11 bug fixes, and merges PCRE 8.32 (released 2012-11-30). This is a security update, so, they say “All users of PHP are encouraged to upgrade to PHP 5.4.14.”.

   As php5apache2_4.dll included in the official PHP binary 5.4.10+, I extracted the zip archive and replaced all PHP5.4.13 files with all PHP5.4.14 files except my php.ini. Then, I restarted my Apache. That’s it.

   Yeah, that’s it. However, at this time, I inadvertently deleted my php.ini and restarted Apache. So, my WordPress said “Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress.” when I made this post. (;^_^A アセアセ・・・ We have to be careful not to do this!!!

   If you need how to configure PHP5.4, please see the post on my Japanese blog. Of course, it is only in Japanese and for a mbstrings user, but I think the information gives some help for you.

Edit(Aug.3):
   If you need how to configure PHP5.5, please see “To create a Wamp-like Web Server in Windows7-#2“.

Categories
translation

Another information about ~-#3.

   I added three new translations to “The translation of Juuni kokuki newsletter by Shinchōsha“.

   I added the new links to the post “You can look inside!“.