Another information about ~-#6.

   I added a new translation to “The translation of Juuni kokuki newsletter by Shinchōsha

   By the way, on 26th, the book “Hisho no Tori (丕緒の鳥)” should hit book stores in urban areas. In contrast, me, live in the country side, have to wait until 28th. At times like this, I express disappointment that I live here.

2 thoughts on “Another information about ~-#6.”

  1. o6asan, look at it this way… on the bright side you will be able to get a copy and understand it xD fuyumi ono’s books will never be sold in my country xS

    1. Hi Tracy1Laiyen.

      > on the bright side you will be able to get a copy and understand it xD

      Yes, you’re exactly right.
      Actually, I had the book and finished to read it yesterday. Soon, I will write about it a little.

      By the way, I found you can get it by Amazon. Amazon has an international shipping system. Of course, the book is only in Japanese, and it is much more expensive than you get it in Japan.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.